2021
FORMACIÓN LUR AZPIKO
Una formación adaptada para proyectos autogestionados
En Bitamine Faktoria conocemos de primera mano los diferentes contextos y escenarios del ámbito cultural actuales; nos enfrentamos cada día a los obstáculos y dificultades que supone gestionar un proyecto independiente en un sector altamente precarizado como es el de la cultura. Desde hace algún tiempo, hemos detectado interés por parte de diferentes agentes y profesionales del sector por conocer el know how de este tipo de actividad, por lo que ofrecer una formación de estas características es una forma de compartir conocimientos, crear relaciones entre personas con inquietudes similares y contribuir de manera conjunta al fortalecimiento del ecosistema.
OBJETIVOS
Por un lado, ofrecer una formación complementaria a las formaciones tradicionales, destinada a proyectos autogestionados que no entran en el patrón habitual de empresa cultural y deben hacer frente a otras realidades, retos y dificultades.
Por otro, brindar herramientas de gestión, diseño y comunicación que puedan enriquecer los proyectos culturales y artísticos, y aumentar sus posibilidades de crecimiento, así como favorecer la formación de personas interesadas en el ámbito cultural y creativo.
El programa completo consta de tres módulos complementarios:
//// GESTIÓN CULTURAL
Bitamine Faktoria es un proyecto independiente que ha ido creciendo y adaptándose a diferentes realidades y políticas culturales. Este módulo incluye temas relacionados con la creación y gestión de proyectos independientes, modos de financiación y administración aplicada a este tipo de actividad, modelos, perfiles y estrategias, evaluación, colaboración y redes.
//// DISEÑO E IMAGEN EN PROYECTOS CULTURALES
En un frase, herramientas de diseño (marca, branding e identidad visual) para proyectos culturales y artísticos. El diseño y la imagen que concedemos a nuestros proyectos los posicionan y diferencian del resto. En este módulo se tratan los fundamentos del diseño que van a permitir combinar colores y tipografías de manera fundamentada, crear imágenes y composiciones atractivas para promocionar proyectos o servicios, ya sea para medios impresos (flyers, tarjetas, carteles) o medios digitales (web, blog, mailing, redes sociales).
//// COMUNICACIÓN CULTURAL
La comunicación en las organizaciones culturales es una herramienta estratégica. En este bloque se tratan las particularidades de la comunicación en las áreas de la cultura y el arte, se analizan las buenas prácticas para la óptima comunicación de los contenidos culturales, las herramientas y estrategias de comercialización de productos y servicios culturales, y el diseño de un plan de comunicación y la relación con los medios.
FECHAS
Del 15 al 18 de marzo de 2021
De 15:00 a 19:00 horas
Número de plazas: 10
DÓNDE
Tabakalera | Centro Internacional de Cultura Contemporánea
Sala K - 3ª planta
Plaza de las Cigarreras, 1
20012 San Sebastián
IDIOMA
Castellano
INSCRIPCIÓNGratuita hasta completar aforo
Plazas agotadas. Abierta lista de espera
Formulario de inscripción
PLAZO
Hasta el 12 de marzo.
+INFO
faktoria@bitamine.net | descargar información
PARTICIPANTES DE LA COMUNIDAD
MÁS PROYECTOS
TIENDA ONLINE
Ya puedes encontrar todas las publicaciones y proyectos de Bitamine en nuestra nueva tienda online:
shop.bitamine.net
Proyecto de investigación
Nuevos enfoques para los programas de investigación y residencias artísticas post-pandemia (2021-2023)
La iniciativa de hacer una revisión de los programas de ayudas a la creación convocados por Bitamine Faktoria a lo largo de los últimos 10 años, surge poco después del período de pandemia, confinamientos y limitaciones de muchas de las libertades de las que gozábamos hasta entonces.
Es cierto que el nuevo presente había cambiado como consecuencia de los acontecimientos. La economía se había visto afectada, muchas familias habían perdido seres queridos, la rutina y las restricciones cambiantes a las que nos enfretábamos a diario nos hacían sentir perdidas y desesperanzas. Pero además, las personas habíamos cambiado. Muchas hemos aprovechado este paréntesis para frenar, reflexionar, analizar, culparnos, asumir que a veces se pierde e incluso quitarnos deberes cargantes de encima. Cuestionarnos nuestros objetivos y buscar respuestas.
Continuar con el modelo que habíamos propuesto hasta entonces en nuestra estructura era irresponsable. Y las respuestas no aparecerían solas, había que buscarlas.
En este marco, se proyectaba una tarea larga, de fases concretas, articuladas entre sí y consecutivas en el tiempo.
Se puso en marcha en noviembre de 2021 un trabajo de investigación para conocer el estado del sector artístico y cultural de Euskal Herria y se desarrolló a lo largo de todo el 2022.
Muchas personas se han implicado en el proceso de trabajo, lo que ha supuesto una invalorable fuente de conocimiento, y es gracias a todas que hoy podemos compartir estos resultados, que deseo de todo corazón puedan ser útiles y fructíferos para el sector.
Descargar la investigación
Diseño: Estudio Moriskette
Atlas Emocional del Bidasoa - EXPOSICIÓN
2023.02.03 / 2023.06.04
OIASSO MUSEOA
Una exposición del Museo Romano Oiasso (Irun) con el comisariado y la dirección artística de Helga Massetani Piemonte y María José Noain Maura
“No es posible bañarse dos veces en el mismo río”. Esta famosa frase, atribuida, tal vez erróneamente, al filósofo griego Heráclito es perfecta para reflexionar sobre el Bidasoa. Su carácter de río fronterizo, ya desde la Antigüedad, le ha permitido ver los más variopintos acontecimientos históricos, escuchar distintas lenguas en sus riberas, albergar grandes celebraciones y grandes tragedias, convertirse en mudo testigo del paso del tiempo. El río Bidasoa es el protagonista de esta exposición y cobra vida a través de las voces de sus habitantes.
En el año 2019, Bitamine Faktoria (Helga Massetani Piemonte) y Los Viajes de Aspasia (María José Noain Maura) recibieron la beca Ribera del Ayuntamiento de Irun para desarrollar un proyecto que en aquel momento se bautizó “Cartografía Emocional del Bidasoa”. Se llevó a cabo un trabajo previo sobre la historia de la cartografía artística que fue continuada por una investigación antropológica, en la que, a través de encuestas y entrevistas grupales, se recogió la percepción emocional que los habitantes de sus orillas tienen del Bidasoa. De esta manera, se realizó un mapa conceptual y artístico de la memoria del río.
El proyecto fue continuado en el año 2021, cobrando una nueva dimensión que lo transformó en “Atlas Emocional del Bidasoa”. Entonces fueron la subvención Olatuak, de la Diputación Foral de Gipuzkoa, y la Ayuda a la Creación del Ayuntamiento de Irun, las que facilitaron la transformación de la investigación en un libro de artista: una edición de diez cuadernos literarios e históricos, ilustrados por Elena Odriozola. Se escogieron diez de los temas más destacados por la ciudadanía en la fase de la investigación que, ahora, se transforman en diez módulos que conforman esta exposición. Cada módulo habla de un aspecto, pero no solo con carácter informativo sino a modo de instalación artística que pretende evocar recuerdos, remover emociones, rescatar del olvido lo que fuimos, somos y queremos ser. Pueden visitarse en el orden que cada persona escoja: lo importante es transitar entre ellos, como las aguas del río. Al fin y al cabo, como el mismo filósofo griego dijo, todo fluye, nada permanece.
KREDITUAK / CRÉDITOS
Komisariotza / Comisariado: Helga Massetani Piemonte, María José Noain Maura
Ilustrazioak / Ilustraciones: Elena Odriozola
Ekoizpena / Producción: Ander Garmendia
Eskerrak / Agradecimientos
Gipuzkoako Foru Aldundia / Diputación Foral de Gipuzkoa
Gordailua. Gipuzkoako Ondare Bildumen Zentroa / Centro de Colecciones Patrimoniales de Gipuzkoa.
Hondarribiko Udala / Ayuntamiento de Hondarribia
Irungo Udal Artxiboa / Archivo Municipal de Irun
Kutxa Fundazioa
San Telmo Museoa
Irungo Memoria Historikoaren Bulegoa /Oficina Memoria Histórica de Irun
José Luis Noain Cendoya
Kutxateka
"Nicolás Guerendiain" Irungo Errepublikarrak / Asociación Republicana Irunesa “Nicolás Guerendiain”
Eta ikerketa-fasean parte hartu zuten guztiei. / A todas las personas que participaron en la fase de investigación.