
Gipuzkoako Diputazioa - KULTURA
Gipuzkoa est situé dans un environnement multiculturel, avec de la danse, du cinéma, de la littérature, de la peinture... de la culture. Le département de la culture a pour mission la promotion et la diffusion culturelle de toutes ces expériences culturelles, ainsi que la protection et la promotion du patrimoine culturel, des musées et des archives.
PROJETS DANS LESQUELS JE PARTICIPE
TRANSBITA
DIZIPLINARTEKO PROPOSAMEN PARTE-HARTZAILE BATEKIN BIDAIATZEN DUEN GAILU MUGIKORRA
2014an, Bitamine Faktoriak 1978ko karabana bat birdiseinatu eta egokitu zuen, eta langune mugikor bihurtu. Edonora doala ere, egoitza gisa erabiltzen da, eta artisten eta jendartearen arteko topagune aparta da. Hartzaile berriak lortzeko, diziplina desberdinetako artistak konektatzeko eta kultura arloan forma berriekin esperimentatzeko tresna da Transbita.
Arte eta kultura garaikidea ikus-entzule talde zabalago bati iritsi behar zaizkio, jendartearengan jakin-mina, interesa eta pentsamendu kritikoa pizteko. Horregatik, ezohiko tokietara hurbiltzen dugu esperientzia hori; bai itsasoaren ondora, bai museo baten sarrerara edo plaza batera, beti topaketa bilatuta. Plazara jalgi denetik, Transbita 10 alditan baino gehiagotan abiatu da, diziplina anitzeko bere proposamen parte-hartzailea soinean eramanda, besteak beste: zuzeneko musika, dantza garaikidea, lan audiobisualak, argi-laborategia, arte plastikoa eta emanaldiak. Azken irtenaldietan, topagune gisa balio izan du, bai eta hainbat programaren baitan proposamen artistikoak biltzeko gune gisa ere; besteak beste, Kontenporanea, A Town That Makes You Happy eta Ribera.
/ TRANSBITA IRUN
Aurkezpena. Ácido C
/ TRANSBITA DONOSTIA
Bidaia eta inprobisazioaren kontzeptuen inguruko diziplina anitzeko ekitaldia, Boulevardean
Artista bidaideak: Edorta Subijana, Izaskun Álvarez Gainza, Lurra, Laurentx Etxemendi, Helena Gołąb, GKo Gallery, NiMu, Arteklab eta Izaskun Lapaza
/ TRANSBITA UDABERRIPARTY
Bitamine Faktoriaren 4. urteurrenaren ospakizuna
Bar L'atelier
/ TRANSBITA HONDARRIBIA
Artista bidaideak: Ainara LeGardon, Ainhoa Izagirre, NiMu
/ TRANSBITA HENDAIA
Artista bidaideak: Sky Beats, suartez Lighting Commons
/ TRANSBITA COMÈTE
Artista bidaideak: Amorante, Bitamine Faktoria, NiMú, Sofie Dubs
Oiasso Erromatar Museoa
/ TRANSBITA FICAB
Artista bidaideak: Amaia Elizaran, Bitamine Faktoria, Naica
Oiasso Erromatar Museoa
/ TRANSBITA OLATU TALKA
Artista bidaideak: Bitamine Faktoria, Gopuzkingz, Javier Baliache, Jon Jauregi, Orchiday
/ TRANSBITA LARREAUNDI
Artista bidaideak: Lemont Twist, suartez Lighting Commons
KBK #1
Mugakide, réseau de coopération transfrontalière, a vu le jour en 2015 dans le but de renforcer la communication et la promotion du cadre artistique et culturel du bassin de Bidassoa, impulsé par NEKaTOENEa Résidence d’artistes (Hendaia) et la fabrique de création et production culturelle Bitamine Faktoria (Irun).
L’un des paris les plus ambitieux que nous ayons proposés a été non seulement de continuer à favoriser les synergies transfrontalières, mais aussi de réaliser une édition, avec des thématiques proches de la muga et tout ce qu’elle représente, animée par une équipe de travail composée de professionnels du secteur artistique et culturel des deux cotés de la frontière.
De nos jours, malheureusement, de nombreuses politiques sociales subissent un processus de régression, les frontières surgissent presque partout. Des limites qui nous conditionnent, nous séparent et nous divisent. Dès le début, notre mission a toujours eu une vocation transfrontalière, multiculturelle, collaborative et en réseau, et nous continuerons à le faire.
Nous sommes toutes et tous des Kontrabandistak.
info: www.kbk.land
A TOWN THAT MAKES YOU HAPPY #1
ART CONTEMPORAIN DANS L’ESPACE PUBLIC
A Town That Makes You Happy est une initiative conçue au sein de Bitamine Faktoria pour produire un effet positif dans l’espace public à travers des interventions, des actions et des ateliers participatifs. Étant conscients que l’art est un outil puissant de transformation sociale, nous désirons altérer le paysage urbain pour embellir ce qui nous entoure. Laisser une empreinte colorée là où avant il n’y avait que du gris, cartographier des cartes en écaillure ou transférer un message aimable en occupant un panneau plein de publicité agressive. Des oeuvres éphémères qui toutefois, perdurent dans la mémoire des personnes et les lieux. Ce projet délocalise l’art étant donné qu’il se souvient de lieux oubliés et invisibles pour le grand public accueillant rarement des activités et des événements spectaculaires.
La première édition de A Town That Makes You Happy propose une série d’interventions d’art contemporain dans le quartier de Larreaundi, lieu où nous habitons et qui nous accueille. Dans cette initiative ont convergé les soins d’artistes, voisines et voisins, commerces et entreprises du coin pour imaginer un quartier plus attrayant et amical.
Le projet, matérialisé tout au long du samedi 6 octobre 2018, a eu comme épicentre la rue Iñigo de Loiola, siège de Bitamine Faktoria. L’objectif de A Town That Makes You Happy est de produire un effet positif dans l’espace public et dans l’état d’âme des personnes à travers des interventions, des actions et des ateliers participatifs conçus pour le quartier par un groupe de créatrices de la scène artistique locale basque. Un repas populaire qui s’est prolongé et de la musique en direct avec Sara Mansilla et Moon djs, créant ainsi une ambiance conviviale et festive.
ARTISTES PARTICIPANT.E.S
GARIKOITZ C. MURUA, IGOR REZOLA IZTUETA, MARÍA RIOS, MOON DJS, NEREA LEKUONA, PILI AGUADO, RAMON ZABALEGI, SARA MANSILLA, SUSANA BLASCO
AVEC LE SOUTIEN DE
Kutxa Fundazioa / Irungo udala / Eusko Jaurlaritza / Gipuzkoako Foru Aldundia / Rehabite
COLLABORATRICES
Cepinsa / Ondarribi Grafikagintza / San Miguel / Atrezzo / Restaurante Tetería Kus Kus
REMERCIEMENTS
Artistes, voisins et voisines, institutions sponsorisantes et collaboratrices pour imaginer un quartier plus joyeux
A TOWN THAT MAKES YOU HAPPY #2
ART CONTEMPORAIN DANS L’ESPACE PUBLIC
A Town That Makes You Happy est une initiative conçue au sein de Bitamine Faktoria pour produire un effet positif dans l’espace public à travers des interventions, des actions et des ateliers participatifs. Étant conscients que l’art est un outil puissant de transformation sociale, nous désirons altérer le paysage urbain pour embellir ce qui nous entoure. Laisser une empreinte colorée là où avant il n’y avait que du gris, cartographier des cartes en écaillure ou transférer un message aimable en occupant un panneau plein de publicité agressive. Des oeuvres éphémères qui toutefois, perdurent dans la mémoire des personnes et les lieux. Ce projet délocalise l’art étant donné qu’il se souvient de lieux oubliés et invisibles pour le grand public accueillant rarement des activités et des événements spectaculaires.
La deuxième édition de A Town That Makes You Happy maintient son essence, intervenir dans les espaces publics, mais dans un autre format. Cette fois-ci, le projet a pour but d’occuper plusieurs espaces publicitaires habituellement destinés à accueillir des campagnes de grandes compagnies et les intervenir de manière éphémère pour qu’ils accueillent des oeuvres artistiques invitant à la réflexion et provoquant une certaine confusion et surprise.
Pendant les deux premières semaines de décembre, les oeuvres apparaissent dans les espaces publics de manière inattendue dans des supports et des lieux habituellement non tolérés pour l’art. Le programme est complété par des rencontres avec quatre parmi les artiste invitées et Transbita, le dispositif itinérant créé par Bitamine Faktoria, qui accueille l’oeuvre audiovisuelle d’Estibaliz Sádaba parcourant les quartiers et les rues de la ville.Ç
ARTISTES PARTICIPANT.E.S
Anne Laure Boyer, Colectivo Redil De Arte Político (Iñaki Larrimbe y Rubén Díaz De Corcuera), Estíbaliz Sádaba, Marina Vargas, Zuhar Iruretagoiena
AVEC LE SOUTIEN DE
Irungo udala / Eusko Jaurlaritza / Gipuzkoako Foru Aldundia
COLLABORATRICES
Auzo elkarteak / Asociaciones de vecinos/as / Associations de voisins/voisines Fr Landetxa, Santiago, Urdanibia / Gorka Lomeña SLU / Ficoba
KBK #2
KBK
Erredakzio-taldea
Juan Aizpitarte - Oier Gil Zapirain - François Loustau (La Maison) - Kunsthal - Jorge Marín - Alban Morlot (Spacejunk) - Nausica Sánchez (Ezmugak) - Natacha Sansoz
Bazkidea Nafarroan
Huarte Arte Garaikideko Zentroa - Centro de Arte Contemporáneo
Erakunde hauen laguntzarekin
Eusko Jaurlaritza - Gipuzkoako Foru Aldundia - Kutxa Fundazioa - Akitania Berria-Euskadi-Nafarroa euroeskualdea
Gobierno Vasco - Diputación Foral de Gipuzkoa - Kutxa Fundazioa - Eurorregión Nueva Aquitania-Euskadi-Navarra
Gouvernement basque - Députation Forale du Guipuscoa - Eurorégion Nouvelle Aquitaine-Euskadi-Navarre
Esker ona
Gaueko laneko bidaide mugalariak
Compañeros/as de viaje en el gaueko lana
LUR AZPIKO FORMAKUNTZA
Autogestionatutako proiektuetara egokitutako formakuntza bat
Bitamine Faktorian bertatik bertara ezagutzen ditugu gaur egungo kultura esparruko testuinguru eta agertoki desberdinak; izan ere, egunero egiten diegu aurre proiektu independente bat kudeatzeak dakartzan oztopo eta zailtasunei, kultura bezalako sektore prekarizatu batean. Aspaldidanik, sektoreko hainbat eragilek eta profesionalek jarduera mota horren know how-a ezagutzeko interesa dutela ikusi dugu. Beraz, horrelako prestakuntza eskaintzea aukera bat da ezagutzak partekatu, antzeko kezkak dituzten pertsonen arteko harremanak sortu eta ekosistema bera indartzen laguntzeko.
HELBURUAK
Alde batetik, ohiko formakuntzei prestakuntza osagarria eskaintzea, enpresa kulturalaren ohiko ereduan sartzen ez diren proiektu autogestionatuetara bideratuta, hau da, beste errealitate, erronka eta zailtasun batzuei aurre egin behar dieten egitasmoetara.
Bestetik, kudeaketa-, komunikazio- eta diseinu-tresnak eskaintzea, proiektuak aberasteko eta beste kultura- eta arte-egitura batzuen hazkunde-aukerak areagotzeko, bai eta kultura- eta sormen-arloan interesa duten pertsonen prestakuntza bultzatzeko ere.
Programa osoak hiru atal osagarri ditu:
//// KULTURA-KUDEAKETA
Bitamine Faktoria proiektu independentea da, eta, halabeharrez, hazten eta kultura-errealitate eta politika desberdinetara egokitzen joan da. Atal honek gai hauek biltzen ditu: proiektu independenteen sorrera eta kudeaketa, jarduera mota horri egokitutako finantzaketa- eta administrazio-moduak, ereduak, profilak eta estrategiak, ebaluazioa, lankidetza eta sareak.
//// DISEINUA ETA IRUDIA PROIEKTU KULTURALETAN
Laburrean, diseinu-tresnak proiektu kultural eta artistikoetan, hau da, marka, branding-a eta ikus-identitatea. Gure proiektuei ematen diegun diseinuak eta irudiak gainerakoetatik bereizten eta kokatzen dituzte. Atal honetan diseinuaren oinarriak lantzen dira, koloreak eta tipografiak modu arrazoituan konbinatuz, proiektuak edo zerbitzuak sustatzeko irudi eta konposizio erakargarriak sortze aldera; bai euskarri inprimatuetan (esku-orriak, txartelak, kartelak), bai bitarteko digitaletan (webgunea, bloga, mailinga, sare sozialak).
//// KOMUNIKAZIO KULTURALA
Kultura-erakundeetan komunikazioa tresna estrategikoa da. Atal honetan, kultura- eta arte-arloetako komunikazioaren berezitasunak lantzen dira, kultura-edukiak ahalik eta ondoen komunikatzeko jardunbide egokiak aztertzen dira; bai eta kultura-produktuak eta -zerbitzuak merkaturatzeko tresnak eta estrategiak, komunikazio-plan baten diseinua eta komunikabideekiko harremana ere.
DATAK
2021eko martxoaren 15etik 18ra
15:00etatik 19:00etara
Partaide-kopurua: 10 lagun
NON
Tabakalera | Kultura Garaikidearen Nazioarteko Zentroa
Andre zigarrogileen plaza, 1
20012 Donostia
HIZKUNTZA
Gaztelania
IZEN-EMATEA
Doakoa, lekuak bete arte
Lekuak agortuta. Itxaron-zerrenda zabalik
Izena emateko orria
EPEMUGA
Martxoaren 12 arte
+INFO
faktoria@bitamine.net | jaitsi informazioa
Atlas émotionnel de la Bidassoa
Atlas : Collection de cartes, principalement géographiques, présentées sous forme de livre ou de cahier.
Ce projet s'inscrit dans le prolongement des recherches menées grâce à la bourse Ribera 2019 accordée par la mairie d'Irun, qui s'intitulait " Cartographie émotionnelle de la Bidassoa ".
L'idée principale tourne autour de la décision de réaliser un exercice pratique de médiation sur les contenus étudiés. Non seulement pour mettre en avant différents personnages, événements, loisirs, etc., mais aussi pour y travailler de manière transversale avec différentes disciplines artistiques.
Nous sommes certains que la recherche de ces caractéristiques qui traite de l'interculturalité, dans un contexte frontalier au moment où nous vivons, fournit des résultats plus pluriels dans la révision de nombreux aspects de la mémoire historique de ce territoire. " A l'heure de la mondialisation, l'objet d'étude le plus révélateur, le plus questionnant des pseudo-certitudes ethnocentriques ou disciplinaires est l'interculturalité " (Canclini, 2006 : 101). L'interculturalité est l'outil avec lequel nous devons travailler pour l'intégration. Le dialogue, afin de comprendre et d'accepter notre diversité en tant que richesse culturelle et patrimoine mondial immatériel, est la base de notre coexistence.
Nous l'avons appelé atlas, car il présente une série de livrets éducatifs combinés au travail de l'illustratrice Elena Odriozola, mettant en évidence des aspects sociaux pertinents. Dix petits carnets qui racontent les histoires d'un espace géographique écrites de manière élégante par María José Noain Maura et avec un langage accessible à tout type de public.
Textes : Maria José Noain Maura
Coordination et Mise en page: Helga Massetani Piemonte
Illustrations : Elena Odriozola
Traduction : Joxan Elosegi
LG D 00104-2022
2022
Bibliographie
Portail des revues scientifiques - Ausart 10.
Massetani Piemonte, Helga. 2022. «Atlas motionnel de la Bidassoa». AusArt 10 (2).
Projet de recherche
Nouvelles approches des programmes de recherche et des résidences d'artistes post-pandémique (2021-2023)
L’initiative de faire une révision des programmes d’aide à la création convoqués par Bitamine Faktoria tout au long des 10 dernières années, surgit un peu après la période de la pandémie, des confinements et des limitations de beaucoup de libertés dont nous jouissions jusqu’à l’époque.
Il est certain que le nouveau présent avait changé comme conséquence des événements. L’économie était touchée, beaucoup de familles avaient perdu des êtres chers, la routine et les restrictions changeantes auxquelles nous devions faire face chaque jour nous faisaient sentir perdues et sans espoir. Mais de plus, les personnes nous avions changé. Beaucoup d’entre nous nous avions profité de cette parenthèse pour freiner, réfléchir, analyser, culpabiliser, assumer que parfois on perd et a dû même s’enlever des devoirs trop lourds. Remettre en question nos objectifs et chercher des réponses.
Le fait de continuer avec le modèle que nous avions proposé jusqu' alors dans notre structure était irresponsable. Et les réponses n'apparaîtraient pas toutes seules, il fallait les chercher.
Dans ce contexte, une longue tâche s’ébauchait, de phases bien concrètes, articulées entre elles et consécutives dans le temps.
Un travail de recherche a été mis en place en novembre 2021 afin de connaître l’état du secteur artistique et culturel au Pays Basque et il a été développé pendant toute l’année 2022.
Beaucoup de personnes se sont impliquées dans le processus de travail ce qui a supposé une source de connaissance inestimable et c’est grâce à elles qu’aujourd’hui nous pouvons partager ces résultats et j’espère de tout coeur qu'ils pourront être utiles et fructueux pour le secteur.
Télécharger la recherche - espagnol
Télécharger la recherche - anglais
Conception graphique: Estudio Moriskette
KULTURBOX
La manière de consommer de la culture a considérablement changé ces derniers temps. Aux tendances vers la digitalisation existantes, il faut ajouter l’impact du coronavirus qui a très négativement influencé le développement de l’activité culturelle présentielle mais qui a permis le développement de nouvelles manières de consommer de l’art et de la culture, en ligne et en choisissant les contenus qui nous intéressent le plus pour en profiter quand, où et comme on veut.
Ce changement de paramètres concerne logiquement tout ce qui a un rapport avec la création artistique, la consommation de l’art et la diffusion du patrimoine culturel. De plus, il ne faut pas oublier l’importance de la chaîne de valeur du patrimoine et ses six démarches interconnectées: identification, documentation, valorisation, conservation, diffusion et réflexion.
C’est en unissant les deux concepts, les nouveaux modes de consommation artiste-culturel et l’importance de la chaîne de valeur du patrimoine, que surgit ce projet basé sur la diffusion artistique et patrimoniale conjuguée avec une esthétique soignée à partir des clés du design et de l’art contemporain. C’est ainsi que naît KulturBox, une série de boîtes artistiques pour s’approcher de la culture d’une forme accessible, inclusive et pratique, offrant un nouveau format de qualité qui inclut la partie ludique et permet de profiter de la culture à la carte.
KulturBox a été conçu pour toute personne montrant un certain intérêt envers la culture et l’art, indépendamment de sa formation ou de la connaissance de celle-ci. Des gens inquiets, préoccupés par la connaissance de leur entourage, sensibles au patrimoine qui les entoure, désireux de connaître et d’apprendre mais de chercher aussi des activités de loisir de qualité.
Le projet KulturBox est dynamisé en format de co-création par María José Noain Maura, de Los Viajes de Aspasia.
Atlas émotionnel de la Bidassoa - exposition
2023.02.03 / 2023.06.04
OIASSO MUSEOA
Une exposition au Musée romain d'Oiasso (Irun) organisée et dirigée par Helga Massetani Piemonte et María José Noain Maura.
"Il n'est pas possible de se baigner deux fois dans la même rivière". Cette célèbre phrase, attribuée peut-être à tort au philosophe grec Héraclite, est parfaite pour réfléchir à la Bidassoa. Son caractère de fleuve frontalier lui a permis, depuis l'Antiquité, de connaître les événements historiques les plus divers, d'entendre sur ses rives des langues différentes, d'accueillir de grandes fêtes et de grandes tragédies, de devenir le témoin muet du temps qui passe. Le fleuve Bidassoa est le protagoniste de cette exposition et prend vie à travers les voix de ses habitants.
En 2019, Bitamine Faktoria (Helga Massetani Piemonte) et Los Viajes de Aspasia (María José Noain Maura) ont reçu la bourse Ribera du conseil municipal d'Irun pour développer un projet qui s'appelait alors "Cartografía Emocional del Bidasoa" (Cartographie émotionnelle de la Bidassoa). Un travail préalable a été réalisé sur l'histoire de la cartographie artistique, suivi d'une recherche anthropologique qui a permis de recueillir, par le biais d'enquêtes et d'entretiens de groupe, la perception émotionnelle que les habitants des rives ont de la Bidassoa. Une carte conceptuelle et artistique de la mémoire du fleuve a ainsi été élaborée.
Le projet s'est poursuivi en 2021, prenant une nouvelle dimension qui l'a transformé en "Atlas Emocional del Bidasoa". C'est ensuite la bourse Olatuak de la Diputación Foral de Gipuzkoa et l'aide à la création de la mairie d'Irun qui ont facilité la transformation de la recherche en livre d'artiste : une édition de dix cahiers littéraires et historiques, illustrés par Elena Odriozola. Dix des thèmes les plus soulignés par les citoyens au cours de la phase de recherche ont été choisis et sont maintenant transformés en dix modules qui composent cette exposition. Chaque module aborde un aspect, mais pas seulement à des fins d'information. Il s'agit également d'une installation artistique qui vise à évoquer des souvenirs, à susciter des émotions, à sauver de l'oubli ce que nous avons été, ce que nous sommes et ce que nous voulons être. Elles peuvent être visitées dans l'ordre choisi par chacun : l'important est de circuler entre elles, comme les eaux du fleuve. Après tout, comme le disait le philosophe grec lui-même, tout coule, rien ne reste.
KREDITUAK / CRÉDITOS
Komisariotza / Comisariado: Helga Massetani Piemonte, María José Noain Maura
Ilustrazioak / Ilustraciones: Elena Odriozola
Ekoizpena / Producción: Ander Garmendia
Eskerrak / Agradecimientos
Gipuzkoako Foru Aldundia / Diputación Foral de Gipuzkoa
Gordailua. Gipuzkoako Ondare Bildumen Zentroa / Centro de Colecciones Patrimoniales de Gipuzkoa.
Hondarribiko Udala / Ayuntamiento de Hondarribia
Irungo Udal Artxiboa / Archivo Municipal de Irun
Kutxa Fundazioa
San Telmo Museoa
Irungo Memoria Historikoaren Bulegoa /Oficina Memoria Histórica de Irun
José Luis Noain Cendoya
Kutxateka
"Nicolás Guerendiain" Irungo Errepublikarrak / Asociación Republicana Irunesa “Nicolás Guerendiain”
Eta ikerketa-fasean parte hartu zuten guztiei. / A todas las personas que participaron en la fase de investigación.
BOUTIQUE EN LIGNE
Vous pouvez désormais trouver toutes les publications et tous les projets de Bitamine dans notre nouvelle boutique en ligne :
shop.bitamine.net
LEHENSUGEA
Jose Iglesias Gª-Arenal, Saray Pérez Castilla, Miriam Rodríguez Morán
Lehensugea réfléchit, à travers un essai-vidéo, sur l’utilisation de la nature et de la frontière dans la production symbolique des états-nations européens. Le registre d’un voyage au sommet de La Rhune ou Larrun, à la frontière entre l’Espagne et la France, est une entrée au carrefour entre des mythes locaux et la fantaisie des structures coloniales européennes.
Le train de La Rhune fut construit en 1924 pour accéder au sommet. Étant surtout une attraction touristique, c’est un train de crémaillère historique, unique au Pays Basque. Avec cette infrastructure, on accédait à un espace considéré mythique, habité par les sorcières et par lehensugea, un serpent à sept têtes qui cracha les métaux précieux qui se trouvaient à l’intérieur de la montagne. Le train serpente et poursuit son ascension comme une créature mythique-moderne qui réinvente la montagne comme démarcation de la frontière et monumentalise sa nature et son paysage depuis l’extractivisme qui nourrit la construction mythique de la nation.
Avant d’entreprendre le voyage physique, la recherche partira d’une approche à travers trois “textes”, basés sur Les trois écologies de Félix Guattari pour réfléchir autour des relations qui marquent le moi avec l’autre et avec la nature.
Matriz seca est une ligne de travail activée par Jose Iglesias Gª-Arenal, Saray Pérez Castilla et Miriam Rodríguez Morán.
CAYOLAR
Cayolar (cabane de berger en montagne, en langue basque) est un projet de recherche et de résidence itinérante réunissant un groupe transfrontalier de 20 personnes dont des enfants sur deux temps distincts, de part et d'autre de la chaîne des Pyrénées autour du thème « habiter ». Ce projet embarque des personnes dans une expérience collective transfrontalière : nouvelles pratiques, expérimentations et réflexion approfondie sur les liens entre culture et territoires, culture et politique, culture et agriculture, culture et ruralité…
La résidence se déroule sur une période de deux semaines réparties en 2 sessions. La première « escale » se situe sur la commune d'Urdos, en vallée d'Aspe, autour d'un refuge de montagne appelé « Le Larry », à 1 700 m d'altitude. Cet espace-temps est propice à appréhender les espaces naturels, invite à être en relation avec les activités pastorales, à partager des savoir-faire mais aussi à se remettre en question, à s'ouvrir à de nouvelles perspectives, à imaginer des nouvelles résolutions de problèmes et à construire de nouveaux récits. L'accès à l'estive nécessite une marche d'approche de presque trois heures et le matériel est porté à dos d'âne. La deuxième, déroulée au Centre Huarte, permet de mettre en résonance nos pratiques et nos recherches, de créer un récit commun et de produire des installations pluridisciplinaires à partir de nos souvenirs. C'est aussi prendre le temps pour que des réflexions émergent chez des acteurs culturels de terrain. Comment un projet peut-il se dessiner et activer une autre vision de la ruralité ?
Le projet Cayolar est porté par TRAM-E fondée en 2018 par l'artiste Natacha Sansoz, à Oloron-Sainte-Marie. L'association favorise les expérimentations et la recherche dans l'espace public rural et aime proposer aux artistes des contextes de création atypiques afin d'explorer le génie des lieux. Un arbre, un refuge de montagne ou une fabrique de béret sont autant des espaces de rencontre dans lesquels elle invite artistes et public à créer du commun.
/
Natacha Sansoz (Carcassonne, 1981) vit et travaille dans les Pyrénées Atlantiques.
Natacha Sansoz est « une artiste de la relation ». Sa pratique artistique s'oriente depuis plusieurs années sur des champs artistiques croisant l'art, l'artisanat et la performance. L'implication des personnes dans le processus de création devient récurrent.
Pendant 2018 et 2019, elle expérimente une résidence de création itinérante. Né de cette recherche le projet intitulé « A Freaky Wedding in the Empty Shack ». Cette épopée raconte l'histoire d'un étrange mariage. Le récit de nos personnages se fait l'écho des rencontres et cultures des différents pays traversés, tentant de composer les contours d'une Europe dont on peine à écrire une histoire commune.
De 2018 à 2020, comme ethnologue j'ai entamé un travail de recherche sur les patrimoines immatériels vivants liés à la fibre textile en Europe, ce qui m'amène à créer le projet de lieu TRAM-E. En juillet 2019, elle effectue une résidence de création en Géorgie pour fabriquer une œuvre en laine feutrée de 12 m en impliquant des artisans géorgiens, azerbaïdjanais et turques.
DENOK GUTXI
Ane Azkona
Saiakera honek ezintasun teknikoa mekanismo-artistiko eta performancearen demokratizazio gisa hartzen ditu, bertakoa eta arrotza uztartuz. Nolabait glokalaren ideia arakatzen du proiektuak, indarkeria aitzakia hartuta eta bertako eta arrotzaren arteko irudi-talka ariketa xume batetik abiatuta.
Kalean aurkitutako objektuekin artefaktu eramangarri bat eraiki ondoren, bideoperformance-ekintza izaera hartuko du instalakuntzak, slackline teknika baliatuz. Instalakuntza hori objektu erlazionala da, emaile eta hartzaile anitzen negozioazio-gune geometrikoa, non espazioarekin harremanean dauden elementuek elkarrekiko mendekotasunez jokatzen duten. Bertan aurkezteko formak agerraraziko dira, aldarrikapen-tresna ohikoenetako batzuen elementuen galdezka, berezko ikurrak, keinuak eta esaldiak irakurri ahal izateko. Horretarako, kultura herrikoiaren eta pop-kulturaren iruditeria kolektiboaz baliatuko da, artxibo pertsonalarekin batera. Finean, hurbilketa sozial honek harreman berriak proposatu nahi ditu testuinguruan kokatu eta bera berridazteko.
/
Ane Azkonak (Donostia, 1997) EHUn burutu zuen Arte Ederretako gradua eta Atenaseko Arte Eskolan osatu. Bilbo eta Atenas hiriek ikasleku izanik, euren arte-sistemaren eta akademiaren egoerak eragina izan du bere lan artistiko eta sorkuntza-estrategian. Zehatzago, bere jardunak alderdi erlazionalak, materialak eta espazialak ditu abiapuntu, iruditeria kolektiboan eta pop-kulturan esanguratsuak diren elementuen arteko topaketa kontzeptualak behartzeko. Egun, eremu eta memoria publiko eta pribatuen arteko muga aztertzen dihardu, tradizioz aldarrikapenerako erabili izan diren dispositiboen bitartez arte-lurralderako espazio produktiboa sortu nahian.
RAKEL GÓMEZ VÁZQUEZ
Piedra rima con hiedra, mármol rima con árbol
Piedra rima con hiedra, mármol rima con árbol est un essai visuel sur l'avancée du charançon rouge du palmier et la perte de ce symbole colonial des palmiers indiens dans le paysage, comme un révélateur de l'histoire de notre temps. L'hymne basque Agur Jauna, dans ses dimensions musicale, textuelle et symbolique, sera pris comme centre de la conceptualisation. Cette pièce emblématique d'Euskal Herria est un hymne d'un grand poids symbolique dans notre culture. Dans la progression de la recherche à partir de la pratique artistique sur les monuments et les fléaux biologiques, il a été observé comment les lectures décoloniales continuent d'exercer un rôle extractiviste et colonial sur les plantes. S'ils ont toujours voyagé, nous savons que notre influence a accéléré leur dispersion et maintenant aussi leur maladie. Cependant, la conservation et les soins ne prennent actuellement en compte que la flore indigène. Les capacités perturbatrices et symboliques de l'hymne sur ces plantes exotiques seront donc utilisées pour la production d'une installation.
/
Rakel Gómez Vázquez est un artiste et un chercheur, diplômé en beaux-arts et titulaire d'un master en INCREARTE de l'UPV/EHU. Elle a complété sa formation à l'Accademia di Belli Arti de Florence et à l'université Di Tella de Buenos Aires ; elle rédige actuellement sa thèse de doctorat. Elle est membre fondateur du collectif de recherche artistique Armar ; elle est membre de TXT lab et du groupe de recherche AKMEKA (Arte, Kultura eta Media), et collabore également avec leSIA. Au cours de sa carrière d'artiste, elle a reçu plusieurs bourses et prix pour son travail créatif.
Sa production comprend la création comme une recherche et s'articule comme une documentation élargie. Elle explore le paysage en tant que construction culturelle, qui dépeint les questions politico-sociales de la mémoire et de l'identité, en étudiant l'influence coloniale sur la construction visuelle et symbolique de l'origine et de l'identité, et en analysant sa validité et sa projection dans le paysage. Outre la consultation d'archives, de bibliothèques et les visites de musées, il combine le travail sur le terrain et les outils avec lesquels il développe habituellement des travaux pratiques par le biais du dessin, de la gravure, de l'installation, de la photographie et de techniques analogiques photosensibles telles que le cyanotype.
rakelgomezvazquez.com
CHOCOLATIÈRE
La quatrième édition du CONCOURS DE HAU POUR LA CONCEPTION D'OBJETS BASQUES TRADITIONNELS a proposé comme pièce à revoir la chocolatière, un récipient utilisé pour préparer le chocolat. Cet objet de cuisine de forme tubulaire, convexe ou ventru dans sa moitié inférieure, lisse dans la partie de la bouche était muni d'un manche. Au sommet, il y a un couvercle avec un trou au milieu où est inséré le batteur ou le moulin en bois, constitué d'une longue barre qui dépasse de l'ouverture du couvercle de sorte qu'elle tourne des deux côtés, battant les onces de chocolat immergées dans l'eau ou le lait jusqu'à ce qu'elles fondent et épaississent le tout. Certaines pièces ont été placées sur un socle ou sur de petits pieds.
Le jury était composé de Agurtzane Garai (responsable de la médiation au San Telmo Museoa), Fermín Leizaola (directeur du département d'ethnographie de la société scientifique Aranzadi), Iosu Rodriguez et Jon Lamborena (IBILI Menaje), Elisabeth Urrutia (professeur et chercheur en design industriel Mondragon Unibertsitatea), Rafa Gorrotxategi et Carlos Sánchez (représentant Bitamine Faktoria) ont remis le prix au projet NAHUA, présenté par JUNE LIZASO ODRIOZOLA et MARTA LOIDI URQUIZU.
Le projet NAHUA combine avec habileté et sensibilité les aspects techniques, fonctionnels et formels de l'objet, en proposant un design qui se distingue par la richesse du langage utilisé, en maintenant la fidélité à l'objet original et en actualisant certaines de ses principales caractéristiques aux usages et coutumes actuels.
L'exposition présentant le projet gagnant ainsi que les projets les plus remarquables peut être visitée pendant l'été au San Telmo Museoa.
Bitamine Faktoria, l'organisateur du concours, tient à remercier les institutions collaboratrices, les membres du jury et les personnes qui ont participé pour l'intérêt qu'ils ont porté à cette édition.
Prix
NAHUA - JUNE LIZASO ODRIOZOLA y MARTA LOIDI URQUIZU.
Mention spéciale
MOKAMA - NORA GONDAT UNZALU y EIDER SANCHEZ IMAZ
Projet finaliste remarquable
LA TXOKO - Aitor Marauri Jauregui, Oier Arevalillo Labayen
Projets finalistes
GOXOPOT - Miren Loiti Jaca, Ibone Aboitiz Anakabe
IKATZ - Paula Iglesias Izcue, Eider Gabirondo Lopez
EDONORA - Maitane Urkiola Martinez, Ane Barandiaran Lopez de Audicana
GOXOKO - Malen Deniz Ayerbe, Mireia Elexpe Román
K'AKAW' - Arrate Serrano Otadui, Uxue Cabañes Iturbe
Photos: Oskar Moreno
MICHEL HUNEAULT
Michel Huneault (1976) est photographe documentaire et artiste visuel. Son travail est basé sur des sujets liés au développement, aux traumatismes, à la migration et à d’autres réalités géographiques complexes comme les changements climatiques et sanitaires. Michel a une maîtrise de l’Université de Californie à Berkeley où il a été Rotary Peace Fellow, faisant des recherches sur le rôle de la mémoire collective après avoir vécu des situations traumatisantes à grandes dimensions. Avant de consacrer sa vie à la photographie, il a travaillé dans le développement international pendant plus de dix ans.
Pendant sa résidence créative, Michel Huneault a travaillé en collaboration avec l’artiste sonore Johann Mazé (France). Après avoir effectué d’autres travaux sur ce sujet -De la Frontière (2021), Roxham (2017), Monnaie d'échange (2016) et Occident Express (2015)-, Michel a continué son travail de recherche sur l’idée de "frontière", cette fois-ci en travaillant des deux côtés de la Bidassoa, ainsi que sur les ports de montagne des Pyrénées de la région. Pendant cette période, il a préparé le terrain d’un nouveau travail qui porte sur les réalités multiples et simultanées d’un lieu/temps qui peut être banal pour le citoyen européen légal, oisif pour le touriste ou l’artiste qui est de passage, mais tendu pour les immigrants qui essayent de le traverser avec la présence policière consacrée à cette cause. La pièce artistique, en phase de postproduction, sera publiquement présentée en été 2023, au Canada, au Pays Basque et sur Internet.
Programme d'échange culturel Saison Québec - Pays Basque organisé par Etxepare Euskal Institutua et le Ministère des Relations internationales du Québec.
michelhuneault.com]
5BIDE
La montagne ouvre nos cœurs, remplit nos poumons, lave nos yeux et apaise nos têtes. Et en montagne, nous nous perdons aussi souvent, parfois intentionnellement et parfois involontairement. Le documentaire Bost Bide couvrira cinq excursions dans les parcs naturels du Pays basque. Dans chacun d'entre eux, une conversation lente, profonde et réelle, sans chronomètre, qui révèle une petite vérité. Parce que la montagne, étape par étape, consiste à dire des vérités. Pour ce faire, nous allons mettre en situation cinq couples qui ne se connaissent pas, en leur faisant parcourir un chemin pédestre sur un terrain nouveau, en discutant si nécessaire, mais surtout en parvenant à un consensus. En bref, le documentaire vise, à travers ces cinq micro-récits, à revenir à la pureté de l'alpinisme, à partager le chemin.
/
Leire Egaña, incapable d'arrêter de rêver une minute, a trouvé son échappatoire dans le cinéma et a étudié à la London Fim School. Aujourd'hui, l'audiovisuel est devenu une activité pour elle. Elle a le don de personnaliser les animaux et d'animer les personnes en un clin d'œil. Et la responsabilité attribuée à ce pouvoir est son enthousiasme pour la mise en scène et le travail de caméra au sein de la société de production coopérative Bira Produkzioak.
IOCARI
Iocari est une pièce de danse-théâtre contemporaine dans laquelle une roulette tournante détermine le fil conducteur de la pièce.
de la pièce. Les interprètes se limitent à jouer et à suivre l'ordre aléatoire imposé par la roulette, tandis qu'un compte à rebours s'enclenche.
un compte à rebours s'enclenche. Iocari remplit les rues de prix, les coins de rue de chance et les visages de sourires impossibles.
des sourires impossibles.
/
La compagnie X est formée par Ada Continente, Saray Garzia et Nadia Yagoubi, et est née en 2018 avec l'envie de faire de la danse depuis et vers de nouveaux lieux.
danser depuis et vers de nouveaux endroits.
LILIKATE
Dans la lutte pour l'égalité des sexes, les étapes franchies par chaque génération de femmes sont le point de départ de la suivante, et les nouvelles générations qui prennent la relève et poursuivent le combat sont aussi importantes que les générations passées qui ont posé les bases.
Le projet LILIKATE met en lumière la transmission intergénérationnelle de la mémoire collective de la lutte féministe, d'une femme à l'autre, de mère en fille, et ce à travers un processus collectif et participatif de recherche et de création, qui aboutit à la production d'une pièce de danse vidéo d'avant-garde.
Le projet LILIKATE est développé en trois phases et implique principalement trois groupes de personnes : un collectif artistique lié à la danse, un collectif de création audiovisuelle avec une perspective de genre et un collectif de femmes âgées qui ont un passé de militantes féministes.
/
B>Egia Zinema a été fondée en tant qu'association à but non lucratif dans le domaine de la recherche, de la résolution et de la réalisation de projets audiovisuels à vocation sociale et environnementale. Sans oublier la vision artistique et le divertissement, nous voulons attirer l'attention du public sur les réalités sociales et environnementales, sur les questions qui doivent être diffusées.
Au cours des 4 dernières années, elle a produit une série de courts métrages et de documentaires dans lesquels s'entrecroisent des thèmes tels que la surveillance et l'invalidité de la mer, la diffusion de la violence de genre, la culpabilité des victimes, etc.
KARLA CRNCEVIC
l'amour à partir de la frontière : taxonomie du futur
2023.06.02
18:00H
SALA TALLER
OIASSO MUSEOA - IRUN
"Les nouvelles taxonomies ne garantissent pas un avenir aux espèces menacées ; elles ne font que revendiquer une certaine prise sur le présent, qui est fait du passé, d'une histoire de relations et d'identités, construite et contestée." -
Donna Haraway, "When Species Meet" (2008)
Proposition pour penser et changer la structure de voir, nommer et comprendre le présent - afin d'imaginer et de faire de l'espace pour d'autres futurs. En créant un dialogue avec des textes, des images et des archives humaines et non humaines impermanentes collectées le long de la rivière Bidassoa, ce happening présentera la recherche et le travail en cours dans l'apprentissage des frontières et des marges internes et externes.
/
Karla Crnčević (1989, Yougoslavie, Croatie). Elle est dramaturge et travailleuse du cinéma, explorant la politique des images et du son à travers divers formats et conditions de travail. Ses œuvres vidéo ont été exposées dans plusieurs pays.
ESTIBALIZ SADABA MURGUIA
La sphère domestique est une sphère dans laquelle les femmes ont été historiquement reléguées. Le travail d'Estibaliz Sádaba Murguía vise à rendre visible le travail socialement invisible que les femmes accomplissent dans cet espace. En ce sens, il s'agit de l'exposer à la lumière publique, à l'"agora".
La recherche, matérialisée par des images et projetée méthodologiquement par des actions, se développe sur la genèse de l'idée même de "domestique", en opposition à l'idée d'"espace public", car c'est là que se trouvent les circonstances qui ont rendu possible l'isolement, le confinement et la discipline des femmes pendant des siècles.
Le confinement des femmes dans l'espace domestique est la conséquence logique de l'appartenance à une structure sociale patriarcale. C'est pourquoi l'objectif est d'observer, de questionner et de travailler sur la relation des femmes avec la sphère domestique. Comme dans les projets précédents, l'artiste utilise les langages du dessin, du son et de la vidéo, de l'écriture, de l'action/performance et de la photographie (cette dernière étant celle utilisée à cette occasion). La méthodologie de travail consiste à déployer une large constellation d'images résultant de la somme de ces techniques. L'action vise à subvertir cette réclusion, en sortant la lutte de la cuisine et de la chambre à coucher pour l'amener dans les rues.
Km : 0
Lieu : Centre d'art contemporain MUNTREF et Musée de l'immigration - Lieu Hotel de Inmigrantes
Adresse : Av. Antártida Argentina S/N (entre la Dirección Nacional de Migraciones et Buquebus)
Ville : Buenos Aires
Argentine
Artiste(s) :
Estibaliz Sádaba Murguía (ESP-Pays Basque).
Commissaire d'exposition :
Helga Massetani Piemonte (ESP-Pays Basque).
Du 16/09/2023
Jusqu'au 28/10/2023
+info
diable à châtaignes
Le but du Concours de Design d’Objets Traditionnels Basques HAU est de réinterpréter le design d'un objet traditionnel présent dans la culture basque. De cette façon, nous amenons chaque candidat à contribuer, d'une part à la recherche et à la récupération de certains usages et coutumes traditionnels, et de l’autre, à adapter, renouveler et réinterpréter un objet traditionnel du point de vue du design contemporain, en établissant de nouvelles relations avec notre histoire et en élargissant les lignes de recherche et les champs d'action du design.
L'objectif est de récupérer les traces de notre expérience ethnographique à travers les pratiques de design afin de renforcer les liens entre tradition et contemporanéité, en combinant le respect et la reconnaissance du design artisanal avec l'expérimentation et le potentiel du design industriel contemporain.
La pièce à revisiter dans cet appel est le diable à châtaignes.
Le Jury a réuni Fermín Leizaola Calvo (directeur du Département d'Ethnographie de la Société des Sciences Aranzadi), Elisabeth Urrutia Bea (Designer industriel), Xabier Llordes (EIDE, association professionnelle de designers industriels, graphiques et d'espaces du Pays basque et de Navarre), Jon Lamborena (responsable de design de la société IBILI Menaje), Nagore Lauroba Izaguirre (Coordinatrice des études supérieures en Design Industriel, Mondragon Unibertsitatea-Goi Eskola Politeknikoa), Helga Massetani Piemonte (directrice de Bitamine) et Agurtzane Garai Ibarlucea (chargée de la médiation au Musée San Telmo).
Le Jury a décidé de décerner le prix au projet DINAK présenté par Marta Loidi Urquizu.
Le Jury a aussi sélectionné les projets réalisés par les candidats suivants pour qu’ils soient exposés aux côtés du travail récompensé. Mention spéciale : ZESTA (Sergio Pena Tirado). Projets sélectionnés : AÏNA (Iker Leizaola), DAMAKI (Maialen Bertiz, Marina Ibáñez), TRIKU Aroa Ochoa, Mónica González, Olatz Jausoro), REFRAKTARIO (Pedro Galdón), SUTAN (Alicia Comesaña, Paula Arrilucea) et LAKOTS (Luzaide Lizarralde, Uxue Sánchez, Maria Urquiza).
Photos: Iker Azurmendi.
C’est dommage que le béton ne brûle pas
"C’est dommage que le béton ne brûle pas" est la traduction de la phrase Schade, dass Beton nicht brennt, utilisée par des ouvriers et des squatteurs en Allemagne dans les années 1970 contre la construction massive en béton armé. Le béton est le matériau « miraculeux » qui a transformé les territoires dans l’après-guerre, avec de multiples implications dans l’économie, le tourisme et le progrès. Ce projet vise à explorer et discuter des ruines, des cicatrices, des vestiges et des relations humaines avec le béton à Palma de Majorque et à Irún.
Raquel Meyers est une artiste multidisciplinaire et chercheuse indépendante qui travaille avec l’obsolescence comme moyen de résistance, en utilisant l’écriture, la photographie, l’animation, le télétexte, le Commodore 64, le fax, la machine à écrire ou la broderie comme outils. Depuis 2004, son travail a été exposé dans des centres d’art, galeries et festivals comme Ars Electronica, Transmediale, Xpo Gallery, La Casa Encendida, FILE – Electronic Language International Festival, Liste Art Fair Basel, Getxophoto, BMoCA, Cáceres Abierto, Media Archeology Lab MAL, P21 Seoul, La Gaîté Lyrique, LABoral, iMAL, Piksel, Shibuya Pixel Art, MFRU, HeK, ETOPIA, Eufònic Urbà…
APPELS AUXQUELS PARTICIPE
IZOKIN #7
AIDE TRANSFRONTALIÈRE À LA CRÉATION
L'appel Izokin veut contribuer à renforcer le tissu créatif du territoire transfrontalier et le faire connaître à la population. C'est dans ce sens qu'avec cet appel d'offre, nous voulons soutenir les projets de création individuelle et collective, les démarches de création et de développement d'espaces permanents de production et ainsi que le travail des agents culturels indépendants.
Les aides s'adressent à des créateurs individuels ou à des collectifs, sans limite d'âge, avec des projets innovants. Les activités, les objectifs et les contenus sont aux choix des candidats. Cette offre s'adresse à toute personne ou collectif développant de préférence son activité sur le territoire transfrontalier du Pays Basque.
La création graphique de cet appel est concue à partir d'une image avec la licence suivante:
CC BY-NC 4.0 2015 / KUTXATEKA / Fotocar / Martín Ricardo
QU'EST-CE QUE C'EST
La production d'une œuvre de création (arts plastiques et visuels, musique, art de la scène, littérature, dessin, bande dessinée, ou toute autre discipline créative). Projets culturels: gestion d'événements ou d'espaces culturels. L'exposition des œuvres artistiques.
QUI PEUT LA RECEVOIR
Les personnes physiques et collectifs qui développent de préférence leur activité dans les territoires de Guipuscoa, Navarre et/ou la Communauté d'agglomération du Pays Basque (Labourd, Basse-Navarre, Soule), et sont concernés par la singularité du territoire transfrontalier, ou bien que le projet est lié d'une manière ou d'une autre à ces territoires.
CRITÈRES DE SÉLECTION
Qualité artistique, démarche artistique, expérience, innovation, caractère innovateur, connectivité, démarche participative, caractère transfrontalier seront tenus en compte.
DATE LIMITE
6 mars de 2020.
IZOKIN #6
AIDES TRANSFRONTALIÈRE À LA CRÉATION
Ce programme vise le soutien du développement de projets créatifs et le renforcement du tissu culturel du territoire transfrontalier. Il s’adresse aussi bien à des créateurs individuels et collectifs qu’à des espaces permanents de production et d’agents culturels indépendants qui développent leur activité dans les territoires du Gipuzkoa, du Labourd et/ou de Navarre.
Les critères de sélection valorisent le parcours du candidat et la qualité de la proposition en relation à son innovation, connectivité, capacité à générer de la participation et du caractère transfrontalier. Depuis 2014, 13 aides ont été octroyées à des projets de typologie diverse.
IZOKIN #9
AIDE TRANSFRONTALIÈRE À LA CRÉATION
L’appel Izokin veut contribuer à renforcer le tissu créatif du territoire transfrontalier et le faire connaître à la population. C’est dans ce sens qu’avec cet appel d’offre, nous voulons soutenir les projets de création individuelle et collective, les démarches de création et de développement d’espaces permanents de production et ainsi que le travail des agents culturels indépendants.
Les aides s’adressent à des créateurs individuels ou à des collectifs, sans limite d’âge, avec des projets innovants. Les activités, les objectifs et les contenus sont aux choix des candidats. Cette offre s’adresse à toute personne ou collectif développant de préférence son activité sur le territoire transfrontalier du Pays Basque.
QU’EST-CE QUE C’EST
La production d’une œuvre de création (arts plastiques et visuels, musique, art de la scène, littérature, dessin, bande dessinée, ou toute autre discipline créative). Projets culturels: gestion d’événements ou d’espaces culturels. L’exposition des œuvres artistiques.
QUI PEUT LA RECEVOIR
Les personnes physiques et collectifs qui développent de préférence leur activité dans les territoires de Guipuscoa, Navarre et/ou la Communauté d’agglomération du Pays Basque (Labourd, Basse-Navarre, Soule), et sont concernés par la singularité du territoire transfrontalier, ou bien que le projet est lié d’une manière ou d’une autre à ces territoires.
CRITÈRES DE SÉLECTION
Qualité artistique, démarche artistique, expérience, innovation, caractère innovateur, connectivité, démarche participative, caractère transfrontalier seront tenus en compte.
DATE LIMITE
24 octobre 2022
BAR #10
BIDASOA ART RESIDENCY
Bidasoa Artist Residency est ouverte aux artistes de toute nationalité et sans limite d’âge qui peuvent résider pendant au moins 45 jours au Pays basque (Espagne / France).
L’objectif de cet appel est de créer une résidence de création et de recherche dans laquelle un artiste réfléchit sur le concept de marge. Il s’adresse aux artistes de toute nationalité qui souhaitent passer un séjour dans la région de Bidasoaldea. L’intérêt du programme est de générer un résultat qui stimule la réflexion et l’intégration des différentes perspectives produites dans/depuis les marges.
EN QUOI CONSISTE-T-IL ?
Bitamine Faktoria offre un soutien consistant en :
-Conseils et accompagnement. Le contact avec différentes personnes de la sphère artistique et culturelle locale sera facilité.
-Hébergement (appartement rural privé comprenant un studio, une chambre avec un lit double, un salon avec un canapé-lit double, une salle de bain, une cuisine, un parking et un jardin).
-Espace de travail.
-Frais (1600 euros bruts par mois soumis au précompte mobilier).
-Voyage du lieu d’origine au lieu de résidence (jusqu’à 1000 euros aller-retour) *.
-Les coûts de production (jusqu’à 1200 euros).
-Traduction, conception, matériel graphique et impression de la publication avec les résultats du processus de recherche et de création.
-Communication et diffusion.
Bitamine Faktoria offre la possibilité de rédiger une lettre d’invitation afin que le bénéficiaire puisse demander une aide complémentaire dans son lieu d’origine.
DATE LIMITE
7 novembre 2022
EAS-EZE #7
PROGRAMME POUR L’INTERNATIONALISATION DE L’ART CONTEMPORAIN BASQUE
Bitamine Faktoria lance cet appel à candidatures dans le cadre établi par son plan d’internationalisation de l’art contemporain basque. L’objectif de ce programme est d’encourager la recherche et la production artistiques, de contribuer à la promotion des créateurs et de favoriser la mobilité internationale des artistes.
Il est ouvert aux projets artistiques d’exportation des artistes vivant et travaillant au Pays basque, quelle que soit leur discipline.
EN QUOI CONSISTE-T-IL ?
L’aide est développée en deux phases. Dans un premier temps, le projet sera travaillé pendant plusieurs mois dans le contexte basque. Une fois achevée, elle sera exportée pour être présentée dans la ville de Buenos Aires (Argentine), où elle sera exposée dans différents espaces qui sont des repères de la culture contemporaine actuelle.
En collaboration avec les institutions locales, un calendrier d’activités sera établi dans lequel les artistes participeront dans différents lieux, musées, espaces culturels et galeries (tables rondes, débats, ateliers, rencontres et travaux collectifs) avec des artistes locaux importants.
DATE LIMITE
7 novembre 2022.
PLUS D’INFO
enter@bitamine.net
HAU #7
CONCOURS DE DESIGN D’OBJETS TRADITIONELS BASQUES
Le but de cet appel est de réinterpréter le design d’un objet traditionnel présent dans la culture basque. De cette façon, nous amenons chaque candidat d’une part à rechercher et à intégrer dans son travail la culture basque à travers des coutumes traditionnelles et d’autre part à adapter, à renouveler et à réinterpréter un objet du point de vue du design contemporain. Nous aimerions établir de nouvelles relations avec notre histoire et élargir les lignes de recherche et les champs d’action du design.
La pièce à revisiter dans cet appel est le diable à châtaignes. Voir règlement pour plus d’informations.
Cet appel est ouvert à toute personne ou groupe de tout âge (étudiants, professionnels ou collecifs) dans le domaine du design (design industriel et d’objet, architecture, ingénierie, beaux-arts, etc.). La participation au concours est gratuite.
DATE LIMITE
12 mai 2024